LPL czyli “LoL Pro League” jest jedną z najlepszych zawodowych scen League of Legends na świecie. Liga rozgrywana jest na terytorium Chin i to właśnie z “Państwa Środka” pochodzi wielu utalentowanych graczy, których mamy okazję oglądać podczas najważniejszych rozgrywek na scenach całego globu. Jak wiadomo “bogowie ligi” mają również swoją ludzką stronę, a to między innymi za sprawą fanów, którzy bacznie śledzą poczynania swoich idoli, dzięki czemu żadne zachowanie pozytywne, jak i negatywne nie pozostaje bez “echa”. W dalszej części artykułu będziecie mogli zobaczyć “bogów”, którzy zostali złapani za nogi i sprowadzonych na ziemię.
Pomysły na nazwę przywoływacza mogą mieć swój początek w wielu, mniej lub bardziej dziwnych źródłach. Tak właśnie było w przypadku wielu sławnych graczy zawodowej sceny League of Legends. Pierwszym zawodnikiem tego zestawienia jest mid laner drużyny Invictus Gaming. Song “Rookie” Eui-jin posługiwał się w przeszłości nazwą 弱鸡 (RuoJi), która oznacza nic innego jak “weak chicken” 1. W wymowie ta nazwa jest podobna do jego dotychczasowego nicku “rookie”. Yu “Cool” Jia-Jun, czyli środkowy zawodnik ekipy OMG, również posiadał interesujące nazwy kont. Jedną z nich było 萌妹子(MengMeiZi), czyli “cute little sister” 2, a drugą AV态 co jest skrótem od Adult Video Tai – telewizji emitującej treści dla dorosłych. Kolejnym zawodnikiem z bujną przeszłością związaną z nazwami przywoływacza jest Guo “San” Jun-Liang, grający na pozycji marksmana, również w drużynie OMG. Swego czasu występował on pod pseudonimem 伞大屌 (SanDaDiao) oznaczającym “Big Dick San” 3. Kolejny gracz zespołu “Oh My God” – Ouyang “pomelo” Wei-Qi, jakiś czas temu przemierzał “Pola Sprawiedliwości” pod nickiem 大雪碧 (XueBi), co można przetłumaczyć jako “big sprite” 4.
Tłumaczenie oznaczonych nazw - UWAGA! Treść zawiera wulgarne słownictwo
Oczywiście najlepszymi autorami określeń czy nazw dla swoich idoli są fani oraz casterzy, którzy, poprzez różne sytuacje, sami nadali swoim ulubionym graczom bardzo ciekawe przydomki. Kim “Deft” Hyuk-kyu – marksman Edward Gaming – otrzymał ksywkę 羊驼 (YangTuo), czyli po prostu “alpaca” 1. Lee “Flame ” Ho-Jong – top laner LGD Gaming nazywany jest “princess” 2, a AD Carry tej samej drużyny – Gu “Imp ” Seung-bin dorobił się wśród internautów żartobliwie używanych pseudonimów – “bitch” bądź” whore” 3. Zhou “Assassin” Yi-xiang, czyli mid laner Teamu King określany jest jako 脚神 (JiaoShen) czyli “Foot God” 4. Gracz Wei “We1less ” Lian nazywany jest 韦神 co oznacza “Wei God” i ma swoje źródło w zagrywkach tego gracza, ponieważ wiele razy wykonywał on zagrania godne boga, po czym jednak zostawał w najróżniejszy sposób ściągany przez przeciwników na ziemię. Top laner EDG, czyli Edward Gaming -Tong “Koro1” Yang nazywany jest również przez kibiców 扣肉 (KouRou), czyli “braised meat” 5. Ming “Clearlove” Kai – zawodnik EDG w przeszłości posługiwał się nickiem 厂长 (ChangZhang), co, po przetłumaczeniu z języka chińskiego, brzmi “farm owner” 6. Historia tej nazwy nawiązuje do ciętego języka, jakim posługuje się jungler EDG, który podczas jednej gry “poradził” innemu zawodnikowi, żeby ten “wrócił do domu hodować świnie” (gracz ten po prostu słabo grał). Tekst ten szybko został wyłapany kibiców, a ci zaczęli nazywać Clearlove’a “właścicielem farmy świń”. Stąd pochodzi również określenie “piglets” 7.
Tłumaczenie oznaczonych nazw - UWAGA! Treść zawiera wulgarne słownictwo
Warto wspomnieć również o nickach, które same w sobie, pod osłoną skrótów zawierają intrygującą treść. I tak Chen “Pyl” Bo, czyli support LGD Gaming pod swoją nazwą przywoływacza kryje 平野绫 (PingYeLing), co zostało zaczerpnięte od artystki Ayi Hirano 1. Marksman Star Horn Royal Club – Zhu “Namei” Jia-Wen zawdzięcza obecny nick 那美 (NaMei) swojemu staremu ID, czyli 那逼很美, który oznaczał “that pussy is beautiful” 2.
Tłumaczenie oznaczonych nazw - UWAGA! Treść zawiera wulgarne słownictwo
Jeśli jesteście zainteresowani pozostałymi informacjami o zawodnikach LPL albo chcecie zobaczyć grafiki potwierdzające niektóre nazwy przywoływacza, zapraszamy pod ten adres.
Zapraszamy również do dzielenia się uwagami na temat innych historii związanych z nazwami przywoływaczy lub przydomkami zawodowych graczy pozostałych scen League of Legends oraz do dzielenia się tymi nickami, które spotkaliście na soloQ i nie tylko (oczywiście obowiązuje cenzura 🙂 ).
Źródło: http://www.liquidlegends.net/forum/lol-general/484077-chinese-player-names-nicknames-and-origins
